DCSIMG
For Employees Nav Spacer For Providers
click to access MyChart!
EDWARD Hospital and Health Services


Related Links

PrintEmail
Share
Search Health Information   

Sondas vesicales

Definición

Es una sonda que se coloca en el cuerpo para drenar y recolectar orina de la vejiga.

Nombres alternativos

Catéter urinario; Catéteres suprapúbicos; Sonda permanente; Sonda de Foley

Información

Las sondas vesicales se usan para drenar la vejiga. El médico puede recomendar el uso de una sonda si usted tiene:

  • Incontinencia urinaria (escape de orina o incapacidad de controlar al orinar)
  • Retención urinaria (ser incapaz de vaciar la vejiga cuando se necesita)
  • Cirugía en la próstata o los genitales
  • Otras afecciones médicas como esclerosis múltiple, lesión de la médula espinal o demencia

Las sondas vienen en muchos tamaños, materiales (látex, silicona, teflón) y tipos (de Foley, recta, de punta acodada). Una sonda de Foley, por ejemplo, es un tubo suave de plástico o caucho que se introduce en la vejiga para vaciarla de orina.

En general, el médico utilizará la sonda más pequeña posible.

Hay tres tipos principales de sondas:

  • Sonda permanente
  • Sonda condón
  • Sonda intermitente (por corto tiempo)

SONDAS URETRALES PERMANENTES

Una sonda vesical permanente es una que se coloca en la vejiga y se puede usar sólo por un tiempo corto o durante mucho tiempo.

Esta sonda se fijan a una bolsa de drenaje para recolectar la orina. Un tipo de sonda más nuevo tiene una válvula que puede abrirse para dejar que la orina salga.

Un sonda permanente se puede introducir en la vejiga de dos maneras:

  • Con mayor frecuencia, la sonda se introduce a través de la uretra, el conducto que lleva la orina desde la vejiga fuera del cuerpo.
  • Algunas veces, el médico introducirá una sonda en la vejiga a través de un agujero pequeño en el abdomen. Esto se hace en el hospital o en el consultorio del médico.

Un sonda permanente tiene un globo pequeño inflado en su extremo, lo cual impide que dicha sonda se deslice fuera del cuerpo. Cuando sea necesario quitar la sonda, se desinfla el globo.

SONDAS CONDÓN

Las sondas condón se emplean con mayor frecuencia en los hombres mayores que sufren demencia. En lugar de colocar una sonda dentro del pene, se coloca un dispositivo sobre éste. La sonda va desde este dispositivo a una bolsa de drenaje. Esta sonda debe cambiarse todos los días.

SONDAS INTERMITENTES (POR CORTO TIEMPO)

Usted usará una sonda intermitente cuando sólo necesite utilizarla algunas veces. Usted retira estas sondas después de que haya cesado el flujo de orina.

BOLSAS DE DRENAJE

Una sonda por lo regular se fija a una bolsa de drenaje, de la cual hay dos tipos:

  • Una bolsa de pierna es un dispositivo pequeño que se fija por medio de bandas elásticas a la pierna. Contiene de 300 a 500 mililitros de orina. Se usa durante el día, debido a que se puede ocultar bajo los pantalones o las faldas. Se puede vaciar fácilmente en el inodoro.
  • Usted puede usar un dispositivo de drenaje más grande durante la noche. Éste contiene de 1 a 2 litros de orina. El dispositivo se cuelga en la cama o se coloca en el suelo.

Mantenga la bolsa de drenaje más baja que la vejiga para que la orina no se devuelva hacia ésta. Vacíe el dispositivo de drenaje al menos cada 8 horas o cuando esté lleno.

Para limpiar la bolsa de drenaje, retírela de la sonda. Conecte un segundo dispositivo de drenaje a la sonda mientras limpia la vieja.

Limpie y desodorice la bolsa de drenaje llenándola con una mezcla de vinagre y agua. O puede usar blanqueador de cloro en su lugar. Deje que la bolsa se remoje por 20 minutos y cuélguela con la válvula de salida abierta para que drene y seque.

CÓMO CUIDAR LA SONDA:

Para cuidar una sonda permanente, limpie el área por donde el catéter sale del cuerpo y el catéter mismo con agua y jabón todos los días. Asimismo, limpie muy bien el área después de todas las deposiciones para prevenir infecciones.

Si usted tiene una sonda suprapúbica, limpie la abertura en su abdomen y la sonda con jabón y agua todos los días y luego cúbrala con gasa seca.

Tome bastante líquido para ayudar a prevenir infecciones. Pregúntele al médico cuánto debe beber.

Lávese las manos antes y después de manipular el dispositivo de drenaje. No permita que la válvula de salida toque nada. Si la salida se ensucia, límpiela con agua y jabón.

Algunas veces, puede haber un escape de orina alrededor de la sonda, lo cual puede ser causado por:

POSIBLES COMPLICACIONES

Las complicaciones del uso de una sonda abarcan:

Consulte con el médico si presenta:

  • Espasmos vesicales que no desaparecen
  • Sangrado dentro o alrededor de la sonda
  • Fiebre o escalofríos
  • Escape de grandes cantidades de orina alrededor de la sonda
  • Úlceras en la piel alrededor de una sonda suprapúbica
  • Cálculos o sedimento en la sonda vesical o la bolsa de drenaje
  • Inflamación de la uretra alrededor de la sonda
  • Orina con un olor fuerte o que es espesa o turbia
  • Muy poco o nada de orina drenando de la sonda y usted está tomando suficiente líquido

Si el catéter resulta obstruido, produce dolor o está infectado, será necesario reemplazarlo de inmediato.

Referencias

Moy ML, Wein AJ. Additional therapies for storage and emptying failure. In: Wein AJ, ed. Campbell-Walsh Urology. 9th ed. Philadelphia, Pa: Sauders Elsevier; 2007:chap 70.

Wierbicky J, Nesathurai S. Spinal cord injury (thoracic). In: Frontera WR, Silver JK, Rizzo Jr TD, eds. Essentials of Physical Medicine and Rehabilitation. 2nd ed. Philadelphia, Pa: Saunders Elsevier; 2008:chap 147.

Resnick NM. Incontinence. In: Goldman L, Ausiello D, eds. Cecil Medicine. 24th ed. Philadelphia, Pa: Saunders Elsevier; 2011:chap 25.


Actualizado: 9/26/2011
Versión en inglés revisada por: Linda J. Vorvick, MD, Medical Director, MEDEX Northwest Division of Physician Assistant Studies, University of Washington, School of Medicine; and Louis S. Liou, MD, PhD, Chief of Urology, Cambridge Health Alliance, Visiting Assistant Professor of Surgery, Harvard Medical School. Also reviewed by David Zieve, MD, MHA, Medical Director, A.D.A.M., Inc.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. En caso de una emergencia médica, llame al 911. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. © 1997- A.D.A.M., Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
adam.com
 



 

(630) 527-3000

Follow Us

Facebook twitter Google Plus YouTube Pinterest Instagram LinkedIn




 

Donate Today


Receive our HealthAware eNewsletter, designed to start a conversation about you and your family's health.


Sign Up

Edward Hospital & Health Services
801 S. Washington, Naperville, IL 60540 • (630) 527-3000

Naperville • Plainfield • Bolingbrook • Oswego • Woodridge
Site Map Nav Spacer Privacy Practices Nav Spacer Terms of Use
© 2014 Edward Hospital & Health Services